Home Sobre Entrevistas Lançamentos Reviews Perfumaria Brasil Celebridades Beleza Moda Cultura

terça-feira, 21 de outubro de 2008

The portrait of a Fragrance Entrepreneur with Lorenzo Siena/ O retrato de um empreendedor de fragrâncias com Lorenzo Siena

Muitas pessoas têm interesse em saber como funciona a carreira na indústria de perfumes. Alguns perguntam-me como podem trabalhar neste mercado tão desejado ou como podem estar melhor preparados para desenvolver uma carreira nesta área. A maioria deles somente desejam entender o que acontece "atrás das cenas" durante a criação de seus perfumes favoritos, como no livro "The Perfect Scent: A Year Inside the Perfume Industry in Paris and New York, do crítico de perfumes do New York times, Chandler Burr. Naturalmente, este é um desejo natural que pode mover todos eles a novos conhecimentos, conquistas de negócios e satisfações pessoal e profissional.
Mas quais são exatamente as respostas para estas questões? Acima de tudo, a resposta está em cada pessoa, em seus objetivos, sua auto-confiança e esforços. Certamente, respostas estão nos comportamentos de cada um que os levam a tomar riscos e acreditar em si mesmos, em seus sucessos. É isso que faz um empreendedor: Tomar riscos. Isso tudo diz respeito a comportamentos e, agora diz respeito a perfumes e empreendedorismo no Perfume da Rosa Negra. Acreditando na minha idéia de mostrar, honrar e reconhecer indivíduos que tem um surpreendente perfil empreendedor, meu blog de perfumes lança uma nova série de artigos dentro do tópico "Perfumes e carreiras", a série "O retrato de um empreendedor de fragrâncias"/ "The portrait of a fragrance entrepreneur" no qual você conhecerá pessoas que fazem a diferença através de seus backgrounds inspiradores, tomando riscos e fazendo com que seus negócios cresçam no competitivo mundo da perfumaria. Eles são uma referência incrível para cada um de nós que ama perfumes e acredita que trabalhar com fragrâncias é trabalhar com uma das mais belas paixões que alguém pode ter, uma paixão por uma arte.
O retrato deste mês é Lorenzo Siena, presidente da Lorenzo Siena Fragrances (USA) que gentilmente está no Perfume da Rosa Negra, o pioneiro blog brasileiro de perfumes, mas também trabalhando com parcerias de fragrâncias no Brasil e outros mercados potenciais de crescimento em todo o mundo. Ele lidera seu desafiador business como empreendedor de perfumes e lançou sua primeira fragrância masculina Palio, produzida para distribuição pela Drom Fragrances International. Palio for Men é um blending irresistível de citrus com notas verdes de hoera e folhas refrescantes de menta, toque de lavanda gelada, jasmin com sândalo, patchouli em preciosos óleos. Certamente, uma das melhores notas de menta que eu já experimentei em toda minha experiência olfativa.
Inspire-se no retrato de Laurence Siena. Hoje ele é o nosso empreendedor de fragrâncias.

Um abraço, Cris Rosa Negra



Many people get interested in knowning about how career works in the perfumery industry. Some of them have asked me how they could start working on this desired marketplace or how they could be prepared to develop a career on this field. Most of them only wish to understand what is "behind the scenes" during the creation of their favorite perfumes, such as the book of NY Times Perfume critic Chandler Burr "The Perfect Scent: A Year Inside the Perfume Industry in Paris and New York. Naturally, a natural wish that can move all of them to new steps of knowledge, business achiviements , personal and professional satisfactions.
But what are the answers to all these questions? Above all, the answer is in each person, his/her targets, self-confidence and efforts. Certainly, answers are shown in someone's behaviours which move them to take some risks and believe in yourselves, in their success. That is what make someone an entrepreneur: take some risks. It is all about behaviour and now, it is all about perfumes & entrepreneuriship here at Perfume da Rosa Negra.
Trusting on my idea of showing,honouring and recognising individuals who have a great entrepreneurial business profile, my perfume blog releases the new article series under the topic "Perfumes and Careers", the series "The portrait of a fragrance entrepreneur" in which you will know people that make the difference through their inspiring background, taking risks and raising their own business and fragrance(s) in this competitive perfumery industry. They are a stunning reference for each of us who love perfumes and believe that working with perfumes is working with one of the most beautiful passions that someone have, a passion for one art.
The portrait of this month is Lorenzo Siena, President of Lorenzo Siena Fragrances (USA) who gladly is in Perfume da Rosa Negra, the pioneer Brazilian Perfume Blog but also has worked some fragrance partnerships in Brazil and in other potential growing markets all over the world.
He has run his challeging business as a fragrance entrepreneur and launched his first fragrance Palio , a " sparkling citrus with ivy greens and cool mint leaf,touch of iced lavender, jasmine with a hint of sandalwood, patchouli with other precious oils". Certainly, one of the best cool mint notes that I´ve ever wore during my olfactory experience.
Be inspired by Lorenzo Siena's portrait. Today, he is our fragrance entrepreneur.

A hug,
Cris Rosa Negra


Lorenzo Siena, a fragrance entrepreneur portrait *

*(Article translated, simultaneously, in Portuguese)


Company name, vision and mission/ Nome da Cia, visão e missão


Lorenzo Siena Fragrances was begun in 2006 by Lorenzo Siena. Our concept was simple: to create a men’s fragrance that was clean, simple, and that would “transcend time.”
Mr. Siena insisted that our products be environmentally friendly, safe and easy to use right down to our reusable bottle with atomizer. At Lorenzo Siena Fragrances, we do everything with you, the consumer, in mind.

Lorenzo Siena Fragrances começou em 2006 por Lorenzo Siena. Nosso conceito era simples: criar uma fragrância masculina que fosse clean, simples e pudesse "transcender o tempo". Sr. Siena insistiu para que nossos produtos fossem corretos em termos de meio ambiente, seguros e fáceis para usar perfeitamente o frasco reutilizável com atomizador. Na Lorenzo Siena Fragrances fazemos tudo com o consumidor em mente.


Personal business profile / Perfil pessoal de negócios
As a secondary school teacher for over 35 years, my chief skills or competencies, I believe, are my ability to communicate clearly and clarity of thought. These skills are essential for success in any business. It is also important to translate your ideas, views, and thoughts about your product to others so that they have a clear concept of what it is you are trying to achieve.
Como professor de escola secundária por cerca de 35 anos, minhas principais habilidades e competências, acredito, são a de comunicar-se claramente e a clareza de pensamento. Estas habilidades são essenciais para o sucesso em qualquer negócio. É também importante traduzir suas idéias, pontos de vista e pensamentos sobre seu produto a outros para que, então, eles tenham um claro conceito do que você está tentando conquistar.

Professional & Education Background/Background Profissional & Educacional
My background is quite simple. I was raised in a typical middle class family here in New York. My father was a teacher and my mother a homemaker. I worked very hard all through my formative years in school. I studied very hard. Latin and French were required languages back then. My work ethic as a youth carried over into everything from my part time jobs when I was young to my teaching careery and continues today with my dedication to the success of my company. Dedication to completing any task was essential to me. I earned my Bachelor’s Degree and Master’s Degree from colleges in New York. As previously mentioned, I have taught for the last 36 years at the same high school in New York where I began my career which, I suppose, is a testament to my determination and loyalty.
Meu background é relativamente simples. Cresci em uma típica família de classe média de Nova York. Meu pai era professor e minha mãe era dona de casa. Trabalhei arduamente durante todos os meus anos de formação na escola. Eu estudei muito. Latin e Francês eram idiomas requeridos até então. Minha ética do trabalho quando jovem eu a levei em tudo que me dediquei, desde os empregos de meio período quando também jovem até minha carreira como professor, continuando até hoje com a minha dedicação ao sucesso da minha empresa. Dedicação para completar qualquer tarefa foi essencial para mim. Eu ganhei meu Bacharelado e meu Mestrado de universidades de Nova York. Como previamente mencionei, tenho ensinado pelos últimos 36 anos na mesma escola secundária de NY na qual eu comecei a minha carreira o que, supõe, que é um testamento para a minha determinação e lealdade.
Briefing to start your fragrance business/Briefing para iniciar o seu negócio de fragrâncias
My love of fragrance had begun during my teenage years. Among the famous names, Pierre Cardin stands out as one of my favorites. Naturally, I had dreams and ambitions as a young man, but it wasn’t until I actually traveled throughout Europe as an adult and began visiting the many fragrance houses that I realized I wanted to create my own unique fragrance. My wife and I have traveled extensively over the years and had always found time while touring to visit the European fragrance houses both large and small. I collected many ideas about fragrance while there. “Palio for Men” actually had its birth, in name anyway, after visiting the beautiful Tuscan city of Siena, Italy from which my surname is derived. We have a daughter whom we had named “Elise Catherine Siena” in honor of the famous saint Catherine of Siena. To our surprise, our daughter was born on April 29th, the feast day of Saint Catherine! My wife and I immediately decided that we must visit this beautiful city. The city is divided into seventeen (17) “contradas” or “districts,”… seventeen(17) being the city’s lucky number. I was so impressed by the beauty and serenity of this classical place which is “frozen in time” that I decided to name my “first launch” after a medieval event that has been held there since the early 1100’s and continues to this day, “Il Palio Di Siena,” a race known all over Europe. Palio is loosely translated as the “Winner” or “Prize” of Siena.”
Meu amor por fragrâncias tinha começado durante os meus anos de adolescência. Entre nomes famosos, Pierre Cardin sobressaiu-se como um dos meus favoritos. Naturalmente, eu tinha sonhos e ambições como um jovem homem, mas isso não ocorreu até que eu verdadeiramente viajasse pela Europa como um adulto e começasse a visitar muitas casas de perfumes e percebesse que eu queria criar meu próprio perfume. Minha esposa e eu temos viajado extensivamente por anos e sempre encontravámos tempo, enquanto fazíamos tours, para visitar algumas casas de fragrâncias européias, grandes e pequenas. Eu reunia muitas idéias sobre fragrância enquanto estava lá. “Palio for Men” verdadeiramente teve um nascimento como este, de qualquer maneira já no próprio nome; depois de visitar a bonita cuidade toscana de Siena na Itália, na qual meu sobrenome é derivado Temos uma filha na qual colocamos o nome de “Elise Catherine Siena” em homenagem à famosa santa Catherine of Siena. Para nossa surpresa, nossa filha nasceu em 29 de Abril, o dia da celebração à Santa Catherine! Minha esposa e eu imediatamente decidimos que devíamos visitar esta bonita cidade. A cidade é dividida em dezessete (17) “contradas” ou “bairros,”… dezessete (17) sendo o número da sorte da cidade. Fiquei tão impressionado pela beleza e serenidade deste clássico lugar que está "congelado no tempo" que eu decidi nomear o meu "primeiro lançamento" depois do evento medieval que tem ocorrido lá desde os primórdios de 1100 e continua até agora, “Il Palio Di Siena,” uma corrida de carros conhecida em toda a Europa. Palio é amplamente traduzido como “Vencedor” ou “Prêmio” de Siena.”
Essential points to join the perfume industry as a entrepreneur/Pontos essenciais para unir-se à indústria de perfumes como um empreendedor
I do not think one “joins ‘ the perfume industry. It is more a matter of “communicating” with people and being accepted. Since I love to go out to restaurants and have dined in some of the best ones from New York to Shanghai, I often observe the careers of some of the finest “chefs” (even those on television here in the United States) and look at how they began their careers. It is amazing to find that some of the most famous ones never attended culinary school. How did they accomplish this success? Dedication and a passion for what they are doing is the answer. So too with fragrance. I believe one must have “a drive and a passion and a love” for this business.
Não acho que uma pessoa se "una" à indústria de perfumes. É mais uma questão de comunciar-se com as pessoas e ser aceito. Como eu amo ir a restaurantes e jantar em alguns dos melhores, desde Nova York a Shanghai, com frequência eu observo as carreiras de alguns dos mais finos "chefs" (mesmo aqueles que estão na TV dos Estados Unidos) e vejo como eles começaram suas carreiras. É incrível notar que alguns dos mais famosos nunca frequentaram uma escola de culinária. Como eles realizaram este sucesso? Dedicação e paixão pelo que eles estão fazendo é a resposta. Isso também com fragrância. Eu acredito que cada um tem "um empenho e uma paixão e um amor" por este negócio.








How you define your product/ Como define o seu produto
I would define “Palio” as a “forgere.” I wanted to incorporate the “softness” of the Tuscan countryside with the “excitement” of this medieval race to produce a cologne that is distinctive and unique with something I like to describe as “memory recall.” Once you come in contact with Palio, you are not likely to forget it… a truly memorable experience. I wanted something that would “transcend time” which soon became our “by- line.” I wanted a men’s cologne that had “staying power.” I wanted a true Classic! Some have described it as “woody” but “soft,” even “powdery” but most definitely “masculine” which was what I really wanted to achieve. Since the “Top Notes” are perceived immediately upon application, I used citrus sparkles, fresh pineapple, ivy greens, and mint leaf. These lighter molecules generally are designed to evaporate quickly but definitely form the “first impression.” The “Mid Notes” ideally emerge just prior to the dissipation of the top notes. These are the heart of any fragrance. Here I employed iced lavender, rose, muguet, and star jasmine. The “Base Notes” giving it depth and solidity are sandalwood, patchouli and white musk. These base notes give Palio the boost and depth I wanted since they are heavier molecules; these emerge and last longer during the “dry down period.” Certain base notes in Palio can be detected as late as twenty four hours after application.
Eu poderia definir “Palio” como um “fougère.” Eu queria incorporar alguma “suavidade” do lado toscano com a "exaltação" desta corrida medieval para produzir uma fragrância que é distinta e única com algo que gosto de descrever como “lembrança da memória” . Uma vez que você toma contato com Palio, você provavelmente não o esquece… verdadeiramente uma experiência memorável. Eu queria algo que pudesse "transcender o tempo” que pudesse se tornar o nosso “by- line.” Eu queria um perfume masculino que tivesse este "poder de permanecer". Eu queria um verdadeiro clássico!Alguns o têm descrito como "amadeirado" mas "macio", ainda que "atalcado" mas definitivamente mais "masculino" que era exatamente o que eu queria realizar. Desde as "Notas de cabeça” que são imediatamente percebidas na aplicação, eu usei chispas cítricas, abacaxi fresco, notas verdes de hera e folhas de menta. Estas leves moléculas geralmente são desenhadas para evaporar rapidamente mas definitivamente formam a "primeira impressão". As "Notas de coração" idealmente emergem antes da dissipação das notas de coração.Estas são o coração de qualquer fragrância. Aqui empreguei lavanda gelada, rosa, muguet e jasmin. As “Notas de fundo” dão-lhe a profundidade e a solidez e são o sândalo, patchouli e o almíscar branco. Estas notas de fundo dão a Palio o impulso e a profundidade que eu queria desde que elas são moléculas pesadas. Elas emergem e duram mais durante o período de "dry down". Certas notas de fundo em Palio podem ser identificadas também em vinte e quatro horas após a aplicação.
How you define your distinguishable business among the competitors/ Como você define o seu distinguível negócio entre os competidores

In a market that is saturated with fragrances and perfumes of "big name stars and sport's figures", Palio emerges as a classic" It stands out from the crowd!
There are many fine fragrance products on the market today. What makes “Palio by Lorenzo Siena” so unique and distinguishable is what I described as its “memory recall.” Everyone who comes in contact with “Palio” generally comments pleasantly, “My, what is that you are wearing?” It is precisely because there is nothing like it on the market today that has caused this wonderful interest in it.
Em um mercado que é saturado com fragrâncias e perfumes de "grandes nomes de estrelas e figuras do esporte", Palio surge como um clássico! Ele se distingue na multidão!
Hoje existem muitas fragrâncias finas no mercado . O que faz “Palio by Lorenzo Siena” tão única e distinguível é o que eu descrevi como sua "lembrança da memória". Qualquer pessoa que tem contato com “Palio” geralmente comenta com prazer, “O que você está usando?” É precisamente porque não há nada como ele no mercado atual, o que tem causado este maravilhoso interesse em Palio.


Company strategy and brand strategy to grow your company/ A estratégica da Cia e da marca para crescer seu negócio
The company strategy is quite simple: we are not going to saturate the market with a dozen new fragrances. We will produce only top quality fragrances using the best oils and we will offer our product to the public at a “reasonable” price. This is how a small company grows successfully. There are too many fragrances that are “here today and then disappear.”
Everything about “Palio” is designed to evoke the magnificence of this classic scent from the design of the artwork on the label and packaging to the structure of our bottle and atomizer. I designed the package myself. I contacted a Portugese artist living in Finland,
Mr. Andre′ Serranho, who allowed me to use his design on my carton. The design is the symbol for Tuscany, Italy where the city of Siena is located.
The “elegant, safe, easy to grip” bottle design is a classic in itself. Our bottle does not employ an inexpensive “crimped sprayer,” but rather a beautifully designed “removable” and “reusable” atomizer stylishly integrated with our “cut glass” bottle made in Italy. We spared no cost in producing this quality product. We are extremely environmentally friendly. “Palio” is “clear” and does not contain any coloration.

A estratégia da Cia é relativamente simples: não saturaremos o mercado com uma dúzia de novas fragrâncias. Nós produziremos somente as fragrâncias de qualidade top usando os melhores óleos e ofereceremos nossos produtos para o público em um preço "razoável". É assim que uma pequena Cia cresce de forma bem sucedida. Há muitas fragrâncias que estão "aqui hoje e então desaparecem".

Tudo em “Palio” é desenhado para evocar a magnificência deste aroma clássico, do design do trabalho artístico na etiqueta até a embalagem para estruturar o nosso frasco e atomizador. Eu mesmo desenhei a embalagem. Contatei um artista português que mora na Finlândia.
Sr. Andre Serranho, que permitiu-me usar o seu desenho na minha embalagem. Este desenho é o símbolo para a Toscana, Itália onde a cidade de Siena está localizada.
O design do frasco “ elegante, seguro e fácil de apertar" é um clássico por si só. Nosso frasco não emprega nenhum “pulverizador plissado" mas propriamente e , belamente desenhado, um pulverizador “removível” e “reutilizável” estilisticamente integrado com nosso frasco de vidro lapidado feito na Itália. Nós economizamos nenhum custo para produzir este produto de qualidade. Somos extremamente amigáveis com relação ao meio-ambiente. “Palio” is “claro” e não contém nenhuma coloração.



Potential and major markets and reasons on focusing growth on them/ Grandes e potencias mercados e razões para foco do crescimento
“Palio” is selling extremely well worldwide via the internet at: www.LorenzoSiena Fragrances.com.
We are currently marketing in Australia where “Esprit Magazine” in Sydney has just done a story on us in their October issue. We are focusing on Brazil and hope to have distributors here soon. China and Dubai are also extremely interested in our product as well. The growth in sales in all these markets in beauty and fashion is truly amazing and wonderful to see.
“Palio” está vendendo extremamente bem e mundialmente via internet no: www.LorenzoSiena Fragrances.com.
Correntemente, estamos realizando marketing na Austrália onde a “Esprit Magazine” em Sydney a qual realizou uma estória sobre nós na edição de Outubro. Estamos focando no Brasil e espero que tenhamos distribuidores em breve. China e Dubai também estão extremamente interessados no nosso produto. O crescimento em vendas em todos os mercados de beleza e moda é verdadeiramente incrível e maravilhoso de se ver.

Strategies to broad the range of your brand/ Estratégias para aumentar a variedade em sua marca
While I cannot reveal all our strategies to you here, I can tell you that major interest has been generated through magazines such as yours worldwide and that we plan to have several additional products added to our line. We are seeking major distributors in these countries and are willing to offer “exclusive” deals with them.
Additionally, “Palio Gold” for men is complete and our work on “Lady Palio” for women is done and should be introduced later in 2009, so, whoever gets the “exclusive” with us for distribution will have a very nice “line up” to offer their customers.

Desde que não posso revelar todas as estratégias para você aqui, posso contar-lhe que grande interesses têm sido gerados através de meios midiáticos como a seu em todo o mundo e que planejamos ter produtos adicionais incluídos em nossa linha. Estamos proucurando principais distribuidores nestes países e estamos dispostos a oferecer acordos "exclusivos".
Adicionalmente, “Palio Gold” for men está completo e nosso trabalho em “Lady Palio” for women está sendo feito e poderá ser introduzido em 2009, então, quem quer que obtenha o "exclusivo" conosco para distribuição terá também um agradável "Line up" para oferecer aos clientes.

Your definition of a fragrance entrepreneur/ Sua definição sobre um empreendedor de perfume
An entrepreneur by definition is one who takes risks. He or she is bold and believes in what he/she is doing and is willing to invest, not just money, but time and effort to bring their dream to fruition. It is when you run into difficulties in life and persevere that you have the most reward.
It’s funny. I received a call some time ago from the manager of my packaging company who (at the time) was about to ship my first order of just a few thousand bottles. He was concerned. Each box, no matter what the configuration, would only hold 17 bottles of Palio, an odd number. He wanted to know if I desired any change in the packaging for inventory purposes. I smiled and told him not to worry. It was probably just a coincidence; my birthday is the 17th of May. He laughed and continued shipping.
Um empreendedor por or definição é alguém que toma riscos. Ele ou ela é audaz e acredita no que ele/ela está fazendo e está disposto a investir, não somente dinheiro, mas também tempo e esforço para trazer o seu sonho para o usufruto. É quando você lida com dificuldades na vida e persevera que você tem a maior recompensa.

É engraçado. Eu recebi uma ligação algum tempo atrás do gerente da (minha) companhia de embalagens que (naquele tempo) estava para embarcar meu primeiro pedido, de alguns milhares de frascos. Ele estava preocupado. Em cada caixa, não importa a configuração, só poderia levar 17 frascos de Palio, um número ímpar. Ele queria saber se eu desejava realizar qualquer mudança na embalagem para propósitos de inventário. Eu sorri e disse a ele para não se preocupar.Era provavelmente somente uma coincidência; meu aniversário é em 17 de Maio. Ele riu e os continou embarcando.



Main learnings taken in the perfumery industry/Principais aprendizados na indústria de perfumes
The perfume industry is a wonderful art form. People may not think of it that way, but it is a true creation of art. Sensual art. It is the art that comes to the senses through the beauty of nature and nature’s gifts. This is the essential lesson. Like a beautiful piece of music, it can speak to us of the future or of days gone by. If it is fortunate enough, the fragrance will evoke the same feelings in the future as it did when first you used it, and like a fine wine or musical piece, it can bring you back over and over for more.
A indústira de perfumes é uma maravilhosa forma de arte. Pessoas podem não pensar desta forma, mas é a verdadeira criação de arte. Arte sensual. É a arte que vem dos sentidos através da beleza da natureza e de seus presentes. Essa é a lição essencial. Como uma bonita peça de música, pode nos falar sobre o futuro e sobre os anos que se passaram. Se você for afortunado o suficiente, a fragrância irá evocar os mesmos sentimentos no futuro como fez quando a usou pela primeira vez e como um vinho fino ou uma peça musical que pode te trazer de volta, sempre e sempre mais
Main challenge of a fragrance entrepreneur/ Principal desafio de um empreendedor de perfume
The main challenge today for a fragrance entrepreneur is recognition. Many artists and writers have gone unnoticed until many years later after their creation. It is my hope that the public will appreciate “Palio” as one of the finer things in life as a fragrance and embrace it.
I was invited to speak in Manhattan last April to a group of 150 “fragrance “aficionados” about “Palio” and its origins. I was surprised and quite thrilled when so many of the women in the audience commented after sampling it that they would wear it! Although “Palio” was not designed to be an “androgynous” scent, it calls to mind the cologne called “Canoe” first made by Dana in the 1960’s. Many may not remember that they also had a counterpart for women called “Ambush” which smelled very much like the men’s counterpart, “Canoe”. In fact, on many occasions teen boys would douse themselves in “Ambush” when not able to find “Canoe.” It was quite funny. If “Palio”, however, is embraced by women, whether buying it for the men in their lives or themselves…..so be it!
Hoje o principal desafio para um para um empreendedor de perfumes é o reconhecimento. Muitos artistas e escritores não tem sido notados até muitos anos após suas criações. Esta é a minha esperança que o público apreciará “Palio” como uma das coisas mais finas na vida como fragrância e então abraça-lo.

Eu fui convidado para falar sobre “Palio” e suas origens em Manhattan no último Abril para um grupo de 150 “aficcionados por fragrâncias”. Eu fiquei surpreso e vibrei quando muitas das mulheres na audiência comentaram, após experimentar a fragrância, que poderiam usá-la! Embora “Palio” desenhado para ser um perfume "andrógino", traz-me à mente o perfume chamado “Canoe” primeiro feito por Dana nos anos 60. Muitos podem não lembrar que eles também tiveram um sósia para mulheres chamado “Ambush” que também cheirava, de forma muito semelhante ao seu sósia masculino,“Canoe”. De fato, em muitas ocasiões jovens garotos poderiam colocar "Ambush" em si próprios quando não podiam encontrar "Canoe" . Isso era bem divertido. Se “Palio”, no entanot, é abraçdo pelas mulheres, se o comprarem para o homem de suas vidas ou para elas próprias... que seja!



Company/perfume house/brand that can be Lorenzo Siena model/ Empresa/casa de perfume/marca que pode ser o modelo de Lorenzo Siena
I have always admired Estee Lauder as a business person and had the opportunity last year to actually visit her office in New York and meet with her granddaughter and grandson who are wonderful people. She began her company and “grew it” into the giant it is today. She overcame many obstacles along the way and reached the “pinnacle of success”. While she is an enlightening role model, I believe my product and company, on a smaller scale, could learn much from her experiences which is detailed in her book.
Sempre admirei Estee Lauder como uma pessoa de negócio e tive a oportunidade de visitar seu escritório em Nova York no ano passado, encontrei sua neta e seu neto que são pessoas maravilhosas. Ela começou sua empresa e "a fez crescer" como a gigante que é hoje. Ela superou muitos obstáculos em todo o seu percusso e alcançou o "ápice do sucesso" . Embora ela é um modelo esclarecedor, eu acredito que meu produto e companhia, numa escala menor, poderá aprender muito da experiência dela que é detalhada em seu livro.
Leadership inspiration/Liderança que o inspira
The person I would admire most in a profession “outside the world of fragrance” would be Mr. Donald Trump. He is poised to be one of the largest names ( if not the largest) as far as name recognition. He is a master at marketing from developing real estate to everything else from airlines, clothing, jewelry, media, etc. The key, however, to all he does is “the name and its recognition.” He is a true entrepeneur.
A pessoa que eu mais admiro em uma profissão "fora do mundo da fragrância" Sr. Donald Trump. Ele tem a estabilidade de ser um dos maiores nomes (se não o maior) assim como reconhecimento. Ele é o mestre do marketing do desenvolvimento de bens imóveis até tudo, de linhas aéreas, roupas, jóias, mídia, etc. A chave, no entanto, para tudo o que ele faz é "o seu nome e reconhecimento". Ele é um verdadeiro empreendedor.








Lorenzo Siena is President of Lorenzo Siena Fragrances and a Fragrance entrepreneur interested in new ventures all over the world aligned to his business targets and vision. Palio for MEN can be bought worldwide/in retail for USD 70,00 a 3.4 oz/100 ml bottle via the internet at: www.LorenzoSiena Fragrances.com. If you are interested in contacting Lorenzo Siena for major business issues, he may be contacted at L.Siena@LorenzoSienaFragrances.com
Lorenzo Siena é presidente da Lorenzo Siena Fragrances e empreendedor de Fragrâncias interessado em novas ventures em todo o mundo alinhadas aos objetivos de seu negócio e visão. Palio for MEN pode ser comprado por USD 70,00 um frasco de 100 ml via internet globalmente e a preço de varejo no: www.LorenzoSiena Fragrances.com. Se você está interessado em contatar Lorenzo Siena para assuntos de negócios, ele pode ser contatado no L.Siena@LorenzoSienaFragrances.com


Cristiane Gonçalves (Aka Cris Rosa Negra) is also an Senior HR Specialist for years, experienced in some multinational companies such as Unilever, Johnson and Johnson and IBM and interviewed Lorenzo Siena who lives in New York, to this "Perfume and Careers" topic, na série The "Portrait of a Fragrance Entrepreneur" . One of her targets is to work as HR Business Partner again, in perfumery and/or beauty industries, working strategically to develop together with the business sucessful and high quality of Human Resources, able to achieve outstanding results. More than HR and Fragrance Writer, Cristiane is currently also involved in New Fragrances Introduction & Implementation fragrances projects in Brazil and, developing her skills and competencies as a potential parfumeur as a paralell career. If you are interested in contacting Cristiane Gonçalves for major Business Issues, she may be contacted at cris.perfumedarosanegra@gmail.com
Cristiane Gonçalves ( a Cris Rosa Negra) também é uma Especialista Sênior de Recursos Humanos há anos, experiente em algumas empresas multinacionais como Unilever, Johnson & Johnson e IBM e entrevistou Lorenzo Siena que mora em Nova York, para o tópico "Perfume e carreiras", na série "O retrato de um empreendedor de Fragrâncias". Um dos seus targets é trabalhar novamente como HR Business Partner, na indústrias de perfumes ou beleza, trabalhando estrategicamente para desenvolver junto ao negócio Recursos Humanos bem sucedido e de alta qualidade, capaz de alcançar os resultados de alta performance. Além de RH e escritora de perfumes, Cristiane está atualmente envolvida em projetos de introdução e implementação de novas fragrâncias no Brasil e, desenvolvendo suas habilidades e competências como uma potencial perfumista como carreira paralela. Se está interessado(a) em contatar Cristiane Gonçalves para assuntos de negócio, ela poderá ser contatada no
cris.perfumedarosanegra@gmail.com



"Perfume da Rosa Negra wish Lorenzo a sucessful entrepreneurship!"

4 comentários:

Divina disse...

Dearest Chris, will you play with us? You've been tagged!

Divina disse...

And I return after I have read this so very interesting interview! It is the first time I hear about this perfume and it is a pleasure to get the news from your blog. One thing that remained unanswered to me however is how Mr. Siena got interested in perfume in the beginning! Yes, he visited the perfume houses while travelling, but what drove him to do so? It is not the usual activity for a travelling couple to be sure, unless they already love perfume. So where did this love originate? I would love to know!

Hugs from me!

Cristiane Gonçalves disse...

Divina...
Thank you for tagging... wowww! I am going to play lalalalalalal...Wwwwooo!
Kisses, sweet fragrant Divina

Anônimo disse...

Divina: Hello! I spoke with Cris and told her I liked your question very much. I mentioned in my interview with her that my love of fragrance began in my teenage years. However, it was not until years later that I began to read and study about fragrances. Then I began experimenting with different fragrances to see which I really liked.
My travels only "fired my imagination" and , of course, when I began to travel, I learned even more. I created "Palio" for myself . After traveling to Siena, Italy, I was struck by the beautiful Tuscan countryside. That is where I got the idea for naming the cologne. The rest of the story simply occurred, naturally! So, follow your dreams...! L.Siena